الفرق بين المراجعتين ل"استخدم الملحن على جهودنا المشتركة"
| سطر ١: | سطر ١: | ||
| + | <span data-link_translate_zh_title="使用上我们共享的作曲家" data-link_translate_zh_url="%E4%BD%BF%E7%94%A8%E4%B8%8A%E6%88%91%E4%BB%AC%E5%85%B1%E4%BA%AB%E7%9A%84%E4%BD%9C%E6%9B%B2%E5%AE%B6"></span>[[:zh:使用上我们共享的作曲家]][[zh:使用上我们共享的作曲家]] | ||
<span data-link_translate_de_title="Verwenden Sie Komponist auf unserer gemeinsamen" data-link_translate_de_url="Verwenden+Sie+Komponist+auf+unserer+gemeinsamen"></span>[[:de:Verwenden Sie Komponist auf unserer gemeinsamen]][[de:Verwenden Sie Komponist auf unserer gemeinsamen]] | <span data-link_translate_de_title="Verwenden Sie Komponist auf unserer gemeinsamen" data-link_translate_de_url="Verwenden+Sie+Komponist+auf+unserer+gemeinsamen"></span>[[:de:Verwenden Sie Komponist auf unserer gemeinsamen]][[de:Verwenden Sie Komponist auf unserer gemeinsamen]] | ||
<span data-link_translate_nl_title="Gebruik onze gedeelde componist" data-link_translate_nl_url="Gebruik+onze+gedeelde+componist"></span>[[:nl:Gebruik onze gedeelde componist]][[nl:Gebruik onze gedeelde componist]] | <span data-link_translate_nl_title="Gebruik onze gedeelde componist" data-link_translate_nl_url="Gebruik+onze+gedeelde+componist"></span>[[:nl:Gebruik onze gedeelde componist]][[nl:Gebruik onze gedeelde componist]] | ||
مراجعة ١٨:٤٧، ٢٦ أبريل ٢٠١٦
zh:使用上我们共享的作曲家
de:Verwenden Sie Komponist auf unserer gemeinsamen
nl:Gebruik onze gedeelde componist
it:Compositore di uso sul nostro comune
pt:Use o compositor na nossa compartilhada
en:Use Composer on our shared
ru:Используйте композитор на нашей общей
pl:Użyj kompozytor na nasze wspólne
he:השתמש מלחין המשותפת שלנו
ro:Utilizaţi compozitor pe nostru comun
es:Uso Composer en nuestro compartido
fr:Utilier Composer sur nos offres mutualisées
هام: تمت ترجمة هذه المقال باستخدام برامج للترجمة الآلية, لقرائة النسخة الأصلية أنقر على الرابط
يؤلف الآن متكاملة مع Plesk (إصدار 12.5 في وقت كتابة هذا البرنامج التعليمي، cf الصفحات المرتبطة بموقع Plesk)
وفي الواقع، أنها الآن سريعة وسهلة لتثبيت التبعيات للمشاريع الخاصة بك.
إذا كنت لا تعرف المكالمة، يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول المسؤول : https://getcomposer.org/
ببساطة، دعوة يسمح لك بإعداد وتحديث المكتبات المستخدمة في مشاريع PHP الخاصة بك من خلال ملف واحد بتنسيق JSON : composer.JSON .
يتم استرداد المكتبات ذات الصلة من الموقع https://packagist.org/ ولتنفيذ التبعيات فسريعة ومريحة.
إذا كنت تستخدم الاتصال الهاتفي إلى التطورات المختلفة الخاصة بك، تعرف الذهب والفعل تشغيله.
في هذا البرنامج التعليمي سوف نرى كيفية استخدام مكالمة من Plesk.
سوف تجد معظم الأطر composer.JSON ملف بي إتش بي (هذا كما هو الحال بالنسبة لمختلف المشاريع اكسباسيس Github بي الآن ).
بنية ملف composer.JSON يسمح سهلة القراءة من الملف وذلك يمكن أن تعرف ما هي الشروط الأساسية اللازمة لإنشاء إطار أو مشروع PHP (إصدار من بي إتش بي، والمكتبات اللازمة، إلخ.) :
لذلك دعونا إنشاء ملف composer.json السبب الجذري لخدمتنا، في الدليل httpdocs كما يرد أدناه :
لاحظ أنه يمكنك أيضا إنشاء وتحرير الملف composer.json من خلال عميل FTP الخاص بك إذا أردت.
ونحن الآن تحرير الملف لإبلاغ الشروط المسبقة والمكتبات ونحن بحاجة لمشروعنا :
ويجب أن نسأل الآن التغلب على تفسير JSON الملف الذي تم إنشاؤه. للقيام بذلك، سوف نذهب إلى علامة التبويب تطبيقات وانقر على الزر مسح (أو تحليل اعتماداً على اللغة المستخدمة ) حيث أن أي ملف البحث Plesk composer.json.
البحث يجري إنهاؤها، يجب أن تشاهد ثم وجود تطبيق جديد :
ثم انقر فوق اسم التطبيق الخاص بك مواصلة :
أخيرا، فإنه يمكنك فقط انقر فوق الزر تثبيت التبعيات حتى يؤلف العائدين تبعيات المشروع الخاص بك :
القادم التبعيات اللازمة، إنشاء قد تكون أطول أو أقصر. يمكنك أيضا مراجعة التقدم عن طريق النقر على "عرض الإخراج الأداة المساعدة " في الإطار المنبثق في أسفل يمين الشاشة :
ولذلك، سيكون لديك شيء مماثل مثل هذا :
بمجرد اكتمال العملية، الملف بائع يحتوي على كافة التبعيات في المشروع الخاص بك سوف تكون كاملة وأنشئ (إذا كان يتم إجراء العملية دون عقبة، إذا كان ذلك ممكناً، سيتم إعلامك من خلال يطفو على السطح حتى الموجود في أسفل يمين الشاشة ) :
يمكنك ثم الشروع في تحديث تبعيات العائدين في التطبيق الخاص بك من علامة التبويب التسليم وثم انقر على زر تحديث تبعيات كما هو موضح أدناه :










تمكين المحدث التلقائي للتعليق