الفرق بين المراجعتين ل"الأمان والمصادقة"
(٩ مراجعات متوسطة بواسطة نفس المستخدم غير معروضة) | |||
سطر ١: | سطر ١: | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
+ | <span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication and security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | ||
+ | <span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticación y seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | ||
+ | <span data-link_translate_pt_title="Autenticação e segurança" data-link_translate_pt_url="Autenticação e segurança"></span>[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]] | ||
+ | <span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione" data-link_translate_it_url="Autenticazione e protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]] | ||
+ | <span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie en beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | ||
+ | <span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung und Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="身份验证和安全"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="الأمان والمصادقة"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="認証とセキュリティ"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń" data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="Проверка подлинности и безопасность"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare și securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="אבטחה ואימות"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
+ | <br />هام: تمت ترجمة هذه المقال باستخدام برامج للترجمة الآلية, لقرائة النسخة الأصلية [[:fr:Authentification et sécurité|أنقر على الرابط]]<br /><span data-translate="fr"></span><br /> | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare+%C8%99i+securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń" data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | ||
<span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung+und+Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | <span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung+und+Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | ||
<span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie+en+beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | <span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie+en+beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | ||
سطر ٥: | سطر ٢٨: | ||
<span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | <span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | ||
<span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication+and+security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | <span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication+and+security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --> | <!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --> | ||
− | ==مقدمة == | + | ==مقدمة== |
− | كيفية مصادقة عكلة API وسياسات | + | كيفية مصادقة عكلة API وسياسات {{Template:Sécurité}} ? |
− | ==تفسيرات == | + | ==تفسيرات== |
− | + | Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une التوقيع :<br /> | |
− | * المعرف هو عنوان البريد الإلكتروني | + | * المعرف هو عنوان البريد الإلكتروني المستخدمة للاتصال عكلة الحساب الخاص بك أو على الشبكة الخارجية. اسم المعلمة لتمرير دائماً <span class="notranslate">'''تسجيل الدخول'''</span> ; |
− | * كلمة المرور وأنها قد تكون، يرد في نص | + | * كلمة المرور وأنها قد تكون، يرد في نص واضح (المعلمة <span class="notranslate">'''password'''</span>)، يتم تشفير عن طريق دالة معينة باستخدام مفتاح عمومي المقدمة من عكلة (المعلمة <span class="notranslate">'''crypted_password'''</span>) وقاعدة64_encode ; |
− | * التوقيع يتم إنشاؤها استناداً إلى المعلمات الموفرة عند استدعاء API | + | * التوقيع يتم إنشاؤها استناداً إلى المعلمات الموفرة عند استدعاء API (انظر عملية توليد التوقيع ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]). |
<br /> | <br /> | ||
− | '''يجب دوماً تمرير هذه الإعدادات في | + | '''يجب دوماً تمرير هذه الإعدادات في الحصول على إلى API !''' |
<br /><br />الاهتمام :<br /> | <br /><br />الاهتمام :<br /> | ||
− | يتم توفيرها لتسهيل | + | يتم توفيرها لتسهيل معالجة API مرور كلمة المرور في نص واضح ويعمل كتصحيح. للاختبارات الخاصة بك إلى API، يمكنك، على سبيل المثال، استخدام مستخدم مؤقت مخصص لهذه الاختبارات ومصادقتك مع كلمة المرور في مسح (انظر صفحة Wiki لإنشاء المستخدم سوس: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).<br /><br /> |
− | + | استخدام تشفير كلمة المرور مع المفتاح العمومي عكلة ضروري في أي بيئة الإنتاج أو مصطلح غير المحكمة.<br /> | |
− | إذا محكوم مكالمات API لاستخدامها عن طريق برنامج نصي أو برنامج، | + | إذا محكوم مكالمات API لاستخدامها عن طريق برنامج نصي أو برنامج، ونحن ننصح بإنشاء مستخدم مخصصة لهذا الغرض بدلاً من استخدام كلاسيكي مستخدم الشبكة الخاص بك.<br /> |
− | + | لديك خياران :<br /> | |
− | * الاتصال دعمنا لإنشاء مستخدم | + | * الاتصال دعمنا لإنشاء مستخدم الشبكة ; |
− | * إنشاء سوس-المستخدم مباشرة من الصفحة الرئيسية للحساب الخاص بك إكسترانت | + | * إنشاء سوس-المستخدم مباشرة من الصفحة الرئيسية للحساب الخاص بك إكسترانت (انظر صفحة WIKI لإنشاء المستخدم سوس: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html). |
+ | Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
− | ;المفتاح العمومي | + | ;تشفير المفتاح العمومي لكلمة المرور متاح على العنوان التالي: |
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | : https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | ||
− | ==أمثلة == | + | ==أمثلة== |
− | على سبيل المثال، سيتم تسجيل الدخول | + | على سبيل المثال، سيتم تسجيل الدخول "إيكولاسوبورت".<br /> |
− | لتشفير كلمة المرور، | + | لتشفير كلمة المرور، وإليك مثال على دالة باستخدام المفتاح العمومي {{Template:IKoula}} :<br /><br /> |
<syntaxhighlight lang="php"> | <syntaxhighlight lang="php"> | ||
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | // Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | ||
سطر ٩٩: | سطر ١٠٦: | ||
echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe."; | echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe."; | ||
− | |||
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté | // ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
− | ==الاستنتاج == | + | ==الاستنتاج== |
− | بمجرد كلمة المرور | + | بمجرد تشفير كلمة المرور وتشفير التوقيع، يمكن أن نقوم استدعاء API مع معلمات (وإذا اتبعنا في المثال أعلاه) :<br /> |
− | * login = إيكولاسوبورت | + | * login = إيكولاسوبورت ; |
− | * crypted_password = | + | * crypted_password = قاعدة64_encode($password_crypt) ; |
− | * signature = | + | * signature = التوقيع التي تم إنشاؤها (انظر عملية توليد التوقيع ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]). |
<br /> | <br /> | ||
− | '''ملحوظة: | + | '''ملحوظة: : لا تنسى أن url_encoder تمرير كل معلمة !''' |
− | |||
<!-- Fin de l'article --> | <!-- Fin de l'article --> | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
− | هذه المادة | + | تبدو هذه المادة مفيدة لك ? <vote /> |
<!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:المساهمة]] --> | <!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:المساهمة]] --> | ||
− | [[ | + | [[Catégorie:API]] |
− | |||
<!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --> | <!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --> | ||
<br /> | <br /> | ||
<comments /> | <comments /> |
المراجعة الحالية بتاريخ ١١:٠٢، ١٠ فبراير ٢٠١٧
fr:Authentification et sécurité
en:Authentication and security
es:Autenticación y seguridad
pt:Autenticação e segurança
it:Autenticazione e protezione
nl:Verificatie en beveiliging
de:Authentifizierung und Sicherheit
zh:身份验证和安全
ar:الأمان والمصادقة
ja:認証とセキュリティ
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ru:Проверка подлинности и безопасность
ro:Autentificare și securitate
he:אבטחה ואימות
هام: تمت ترجمة هذه المقال باستخدام برامج للترجمة الآلية, لقرائة النسخة الأصلية أنقر على الرابط
fr:Authentification et sécurité
he:אבטחה ואימות
ro:Autentificare și securitate
ru:Проверка подлинности и безопасность
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ja:認証とセキュリティ
ar:الأمان والمصادقة
zh:身份验证和安全
de:Authentifizierung und Sicherheit
nl:Verificatie en beveiliging
it:Autenticazione e protezione
pt:Autenticação e segurança
es:Autenticación y seguridad
en:Authentication and security
مقدمة
كيفية مصادقة عكلة API وسياسات الأمن ?
تفسيرات
Pour des raisons évidentes de الأمن, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une التوقيع :
- المعرف هو عنوان البريد الإلكتروني المستخدمة للاتصال عكلة الحساب الخاص بك أو على الشبكة الخارجية. اسم المعلمة لتمرير دائماً تسجيل الدخول ;
- كلمة المرور وأنها قد تكون، يرد في نص واضح (المعلمة password)، يتم تشفير عن طريق دالة معينة باستخدام مفتاح عمومي المقدمة من عكلة (المعلمة crypted_password) وقاعدة64_encode ;
- التوقيع يتم إنشاؤها استناداً إلى المعلمات الموفرة عند استدعاء API (انظر عملية توليد التوقيع ==> Génération de la signature).
يجب دوماً تمرير هذه الإعدادات في الحصول على إلى API !
الاهتمام :
يتم توفيرها لتسهيل معالجة API مرور كلمة المرور في نص واضح ويعمل كتصحيح. للاختبارات الخاصة بك إلى API، يمكنك، على سبيل المثال، استخدام مستخدم مؤقت مخصص لهذه الاختبارات ومصادقتك مع كلمة المرور في مسح (انظر صفحة Wiki لإنشاء المستخدم سوس: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
استخدام تشفير كلمة المرور مع المفتاح العمومي عكلة ضروري في أي بيئة الإنتاج أو مصطلح غير المحكمة.
إذا محكوم مكالمات API لاستخدامها عن طريق برنامج نصي أو برنامج، ونحن ننصح بإنشاء مستخدم مخصصة لهذا الغرض بدلاً من استخدام كلاسيكي مستخدم الشبكة الخاص بك.
لديك خياران :
- الاتصال دعمنا لإنشاء مستخدم الشبكة ;
- إنشاء سوس-المستخدم مباشرة من الصفحة الرئيسية للحساب الخاص بك إكسترانت (انظر صفحة WIKI لإنشاء المستخدم سوس: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
Attention à ne pas oublier de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées.
- تشفير المفتاح العمومي لكلمة المرور متاح على العنوان التالي
- https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
أمثلة
على سبيل المثال، سيتم تسجيل الدخول "إيكولاسوبورت".
لتشفير كلمة المرور، وإليك مثال على دالة باستخدام المفتاح العمومي إيكولا :
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula
function opensslEncryptPublic($password)
{
// Vérification de la présence de la clef publique
if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))
{
if(!empty($password))
{
// on récupére la clef public
$publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));
// Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue
if ($publicKey !== FALSE)
{
// Si chiffrement clef publique OK
if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)
{
// Renvoie du passe crypté
return $crypted;
}
else
{
return NULL;
}
}
else
return NULL;
}
else
return NULL;
}
else
{
echo("Erreur la clée public n'est pas présente.\n");
return NULL;
}
}
// Utilisation de la fonction de cryptage
$password_crypt = opensslEncryptPublic("Mot de passe non crypté");
if($password_crypt != NULL)
echo "OK Mot de passe crypté: ".$password_crypt;
else
echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe.";
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté
الاستنتاج
بمجرد تشفير كلمة المرور وتشفير التوقيع، يمكن أن نقوم استدعاء API مع معلمات (وإذا اتبعنا في المثال أعلاه) :
- login = إيكولاسوبورت ;
- crypted_password = قاعدة64_encode($password_crypt) ;
- signature = التوقيع التي تم إنشاؤها (انظر عملية توليد التوقيع ==> Génération de la signature).
ملحوظة: : لا تنسى أن url_encoder تمرير كل معلمة !
تبدو هذه المادة مفيدة لك ?
تمكين المحدث التلقائي للتعليق